English below
Ein weiterer Mensch ist am 15.11 in die JVA Butzbach verschleppt worden.
Der Mensch hat Personalien angeben, wir wissen gerade noch nicht, welches Pseudonym wir nutzen dürfen.
Solidarität mit allen Gefangenen! Lasst unsere Leute frei!
Another person arrested on the 14.11.
Another person got arrested and brought by force into the JVA Butzenbach on the 15.11.
The person has revealed his/her identity but we don’t know which pseudonym we shall use.
Solidarity with all prisoners. Let our people free.
Video von einen Solidarischen Knastbesuch am 9.11. aufgetaucht
There has appeared a video of some solidarity visit at the prison from the 9.11.
Radiointerview mit einem*r der ehemaligen Inhaftierten
Es gibt ein Radiointerview über Haftbedingungen und den beschissenen Alltag im Knast.
There is a radio interview about detention conditions and the shitty everyday life in prisons. The interview is in German.
Für bessere Autioqualität könnt ihr das Interview auch hier auf der Homepage des Radios hören.
For bette audio quality you can klick here to listen on the website of the radio
Solibild für die 2 Gefangenen vom 14.11.
Solidarity picture for the 2 prisoneres who got arrested on the 14.11.
2 neue Personen in U-Haft
English below
Dieses Statement wurde von einer einzelnen Person der Haftunterstützungsgruppe Hessen verfasst und hochgeladen.
Am 15. November wurden zwei weitere Freund_innen in die U-Haft verschleppt. UWP 5* sitzt in der JVA 3 Preungesheim und die UMP x* wurde in die JVA Butzbach gebracht. Beide wurden im Rahmen der Räumungen am 14. November im „Danni“ festgenommen.
U-Haft… Was das heißt, haben wir die letzten Wochen gelernt:
Isolation, Willkür, Unterdrückung. Die Freiheit nur durchs Fenster sehen zu können. Die nächsten zwei Wochen werden die beiden in „Quarantäne“ gesteckt, was bedeutet, dass der Knast Menschen für 23 Stunden am Tag in Isolation zwingt. Es gibt eine Stunde Hofgang am Tag. Ansonsten werden für die zwei wahrscheinlich ähnliche Haftbedingungen wie für die “11 von der Brücke“ gelten: Kein veganes Essen, keinen Zugang zu Büchern, nächtlicher Psychoterror. Es wird sich zeigen, was sich die Schließeris* noch für Schikane einfallen lassen werden. Sicher ist auf jeden Fall, dass Knast scheiße ist und noch keiner*m geholfen hat.
Ja, die Räumungen im Danni sind gewaltsam. Wir werden angegriffen! Es wird uns nicht nur unser Zuhause und unsere gelebte Utopie genommen. Die Cops setzen massiv körperliche und psychische Gewalt gegen uns ein. Wie sich mit dem Unfall am 15.11.20 gezeigt hat, spielen sie hier bewusst mit dem Leben von Menschen. Ein gesunder Mischwald wird gerodet für den Ausbau einer überflüssigen Autobahn. Und in Zeiten des Klimawandels, der jetzt schon Menschen aus aller Welt die Lebensgrundlagen raubt. Tiere aus dem Wald müssen fliehen, Bäume sterben.
Ich spreche meine Solidarität aus mit allen Menschen, die unseren Wald verteidigen und den Mut haben sich zu wehren. Wir werden den Protest weitertragen! Bleibt stark. Bleibt mutig. Bleibt ihr!
An euch da draußen: Seid laut und kreativ! Schreibt Briefe**,
organisiert Lärm-Demos vor den JVAs, zeigt den Gefangenen, dass sie nicht alleine sind.
Burn all prisons, not our climate! Wir sind nicht alle – Es fehlen die Gefangenen!
Anmerkungen:
*Worterklärungen:
UMP/UWP x – Unbekannte „Weibliche/Männliche“ Person, x steht für eine Nummer, die wir noch nicht herausgefunden haben
Schließeris – die Justizfachangestellten in Szene-Sprache
** In Kürze veröffentlichen wir die UP – Nummern und die Adresse der JVA Butzbach, sodass ihr dann Briefe an die beiden schreiben könnt.
Two new people in investigative custody
This statement was written and uploaded by an individual person of the prison support group Hessen.
On November 15th two more friends were carried off into pre-trial custody. UWP 5* is being held in the JVA 3* in Preungesheim and UMP x* was brought to the JVA Butzbach. Both were arrested during the evictions of the “Danni” on November 14th.
Investigative custody… over the past weeks we’ve learned what that means:
Isolation, arbitrariness, oppression. To see freedom only through the window. For the next two weeks the two of them will be put in “quarantine”, which means that the prison forces people into isolation for 23 hours a day. There’s one hour of yard time per day.
There will otherwise probably be similar detention conditions for these two as for the “11 von der Brücke/11 from the bridge”: no vegan food, no access to books, nightly psycho-terror. We will see what other harassments the prison keepers will come up with.
It is in any case certain that prisons are shit and have never helped anybody.
Yes, the evictions in the Danni* are violent. We’re under attack! Not only our home and our lived utopia are being taken from us, the cops are using massive physical and psychological violence against us. As it became clear with the accident on 15.11.20, they’re consciously playing with human lives.
A healthy forest is being torn down for the construction of an unnecessary highway. In times of climate change, which is already robbing people all over the world of their life necessities. Animals need to flee from the forest, trees are dying.
I announce my solidarity to all people who are defending our forest and who are brave enough to put up a fight! We will carry on this protest! Stay strong. Stay brave. Stay you!
To you out there: be loud and creative! Write letters**, organize noise-protests in front of the JVAs, show the prisoners that they’re not alone.
Burn all prisons, not our climate! This is not all of us – we’re missing the prisoners!
Notes:
*explanation/translation of abbreviations:
UMP/UWP x — unidentified male/female person, x stands for a number that we haven’t been able to find out yet
JVA — Justizvollzugsanstalt/correctional facility
** We will soon publish the UP (=unidentified person) numbers and the address of the JVA Butzbach, so you can write letters to the two of them!
Ein kleiner Überblick über die Solidarität am 13.11.
Es gab eine Demo direkt am Knast.
There was a demonstration directly at the prison.
Und eine Kletteraktion die den Holzmarkt mit einem schönen Banner versehen hat.
And some climbing action which added a nice banner to the timber market.
Hier ist noch ein Bild von eine*r der Elf.
Here’s a picture from one of the elefen.
Haftbedingungen Update 12.11.
* English below
Anscheinend finden nachts keine Lebendkontrollen mehr statt. Die Essensituation gestaltet sich weiterhin als schwierig. Im Knast gibt es maximal vegetarisches Essen. Einige der Inhaftierten ernähren sich weiterhin vegan und essen daher auch manchmal nichts oder wenig. Veganes Essen könnte sich im Knast gekauft werden, aber das Geld ist bei den meisten immer noch nicht angekommen. Über die Anwältis gibt es Bemühungen, in ein paar Tagen könnte dann endlich Geld ankommen. In der JVA 3 (und vermutlich auch in der JVA 1) sind alle Menschen offiziell nicht mehr in “Quarantäne” (was bedeutet für 14 Tage isoliert zu sein und eine Stunde Hofgang am Tag zu haben). ABER: Fünf der Menschis (alle UWPs; also JVA 3) sind immer noch auf der Quarantänestation und unterliegen damit auch allen Corona-Sicherheitsbeschränkungen, weil es angeblich keine freien Zellen auf den “normalen” Knasttrakten gibt. UDP 8 ist als einziges* verlegt worden und hat zusätzlich zum Hofgang noch ein paar Stunden “Freizeit”, wo die Zelle geöffnet wird und mensch mit anderen Inhaftierten Kontakt aufnehmen kann. Die Menschen erhalten Post (schreibt Briefe!), aber es ist wohl nicht möglich Bücher an die Menschen zu schicken.
Detainment conditions update 12.11.
Apparently there are no more life checkups at night. The situation regarding meals is still difficult, there‘s vegetarian food at most. Some of the imprisoned people continue following their vegan diet and therefore sometimes eat very little or nothing at all. Vegan food could be bought in prison, but most still haven‘t received any money. Efforts are being made through lawyers, so money could finally get there in a few days.
In the JVA 3 (= correctional facility 3) (and presumably also in the JVA 1) all people are officially no longer “under quarantine” (which means being isolated for 14 days and having one hour of yard time per day) BUT five of them (all UWPs/unidentified female persons, so in JVA 3) are still in the quarantine ward and are thereby subjected to all Corona – safety restrictions, because there supposedly aren‘t any available cells in the “regular” prison tract.
UDP/unidentified diverse person 8 is the only one who was relocated and, additionally to yard time, has also been given a few hours of “free time”, during which their cell is opened and it’s possible to have contact with other prisoners.
The imprisoned people do receive mail (write letters!), but it doesn’t seem to be possible to send them books.
Aufruf zur Solidemo am 13.11.20
Wegen Abseilaktionen an verschiedenen Autobahnbrücken sitzen weiterhin 7 Personen unter miesen Bedingungen in U-Haft.
Detailierte Infos zu den miesen Haftbedingungen
Aber wir werden die Leute nicht alleine lassen. Deshalb gibt es am Freitag den 13.11.20 wieder eine solidarische Demo direkt vor dem Knast.
Es wird wieder einen Shuttle vom Wald aus geben. Treffpunkt ist am Freitag (13.11.) um 14:30 vor dem Solibus.
Wenn du nicht zur Demo kommen kannst schreib Briefe.
Aktionstag 6.11
Am 6.11. war dezentraler Aktionstag für die Danni 11. Hier ist ein Ausschnitt von dem was passiert ist.
There was a decentralized action day to support the Danni 11 on the 6.11. Here is some stuff that happened.
Solibus mit Demo for dem Knast:
Solibus with demonstration in front of the prison:
Soliaktion in sehr luftiger Höhe:
Solidary Action in extreme hights:
Frankfurt:
Darmstadt:
Waldbesetzung Hambi:
Forrest Occupation Hambi:
Kiel:
Weimar:
Soli Kunst:
Soli Art:
Halle:
Witzenhausen:
Lüneburg:
Solitext aus den Baumwipfeln:
Solidary Text from the treetops:
Solibild aus Woanders:
Soli Picture from Woander:
Wiesbaden:
Berlin:
Hamburg:
Soli-Samba:
Haftbedingungen Update 6.11.
* English below
Menschen in U Haft bekommen weiterhin kein Geld. Bei der ersten Überweisung hat die JVA argumentiert, dass die Zahlungen nicht zuordenbar wären. Für die heutige Rücküberweisung – weiterhin keine Einzahlung auf das Konto für die Menschen in U Haft – haben wir noch keine “Begründung” erhalten. Gelder werden nicht an die Menschen ausbezahlt. Weiterhin keine Möglichkeit sich veganes Essen, Bücher, etc. zu kaufen.
Detainment conditions update 06.11.
People in pre-trial custody are still not being given any money. Regarding the first transfer that was sent, the JVA (= correctional facility) argued that it isn‘t possible to determine who a specific payment is for. For today’s back transfer of payment – still no deposits to the account for the people in custody – we have yet to receive an “explanation“.
Money is not being passed on to the people. It‘s still not possible to buy vegan food, books etc.